Day: August 11, 2023

  • Parshas Re’eh

    Print PDF
    By Rabbi Shimmy Sternfield

     ( עַשֵּׂ֣ר תְּעַשֵּׂ֔ר אֵ֖ת כׇּל־תְּבוּאַ֣ת זַרְעֶ֑ךָ)
    (פרק י”ד, פסוק כ”ב)
    “You shall tithe the entire crop of your planting.”

    When introducing the requirement for one to tithe one’s crops, the Torah uses a “double expression” of עַשֵּׂר תְּעַשֵּׂר” (literally, “Tithe, you shall tithe”). The חֲתַם סוֹפֵר cites two comments of חז”ל about the מִצוְהָ to tithe one’s crops: Reading the second word as “ תְּעַשֵׁר ,” (“You shall become rich,”) one מדְִרשָׁ states, “Tithe, so that you may become wealthy.” A second מדְִרשָׁ says, “Tithe, so that you will not have less.” Although the second מדְִרשָׁ may be understood as an independent comment- “Tithe, so that Hashem does not take away your money”- the חֲתַם סוֹפֵר suggests, that it is actually intended as an addition to the first מדְִרשָׁ . We are taught by חז”ל that the more material wealth a person has, the more he/she desires. “If he has $100, he will want $200, and if he has $200, he will desire $400…” Regarding wealth that one receives as a specialברְָּכהָ from Hashem, however, a פָּסוּק in מִשלְׁיֵ states, “The blessing of Hashem makes one wealthy and does not increase sadness with it.” The חֲתַם סוֹפֵר explains, that when one merits Hashem’s ברְָּכהָ , Hashem also gives him the מִדָה טובֹהָ (good character trait) of הִסְתַּפְּקוּת , being satisfied with what one has. In this way, one may have more material wealth, but not have the natural feeling of desiring even more. Accordingly, the two מִדְרָשִיׁם go together: “Tithe so that you may become wealthy, and wealth from tithing will not make you feel as if you have less and are lacking.”

    שִׁבְעַ֣ת יָמִ֗ים תָּחֹג֙ לַיהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ בַּמָּק֖וֹם אֲשֶׁר־יִבְחַ֣ר הֹ (פרק ט”ז, פסוק טו)

    “A seven-day period shall you celebrate to Hashem, your G-d, in the place that He will choose.”

    When the Torah discusses the יָמִים טוֹבִים of פֶסַּח and שָׁבוּעוֹת , the Torah describes the בֵּית הַמִקְדָשׁ as, “The place that Hashem will choose to rest His Name.” When the Torah discusses סוּכּוֹת , however, the Torah calls it, “The place that He will choose,” omitting the phrase “to rest His Name”. The משך חכמה suggests the following explanation: In the beginning of the פָּרָשָׁה , the Torah commands us to destroy all עֲבוֹדָה זָרָה . The Torah continues, “You shall not do this to Hashem. Rather, only in the place that Hashem will choose to rest His Name shall you seek out His presence.” Idol worshippers believe that Hashem, in His greatness, does not bother to be involved in the running of the world. They believe that, instead, He has left the מַזלָותֹ and other heavenly spheres to influence what happens, for the good and the bad. Therefore, they serve these forces with the intention of accessing blessings. In truth, however, these heavenly forces can be likened to an axe in the hand of a wood chopper, and any effect that they have on this world is guided by Hashem. Therefore, Hashem specifically commanded that there should be no intention of serving, or gaining the good will of, anything other than Hashem. All service is to be rendered only for His Name, which rests in the בֵּית המִַקְדָשׁ . The תַּלְמוּד יְרוּשַׁלְמִי states, that even those who worship idols admit that עֲבוֹדָה זָרָה has no power over water. Accordingly, any attempt to access blessings of rain would naturally need to be directed only to Hashem. We can now draw a clear distinction between סוּכּוֹת and the other יָמִים טוֹבִים . On פֶסַּח and ,שָׁבוּעוֹת when Hashem judges that year’s grain and fruit crops, one could mistakenly think that the קָרְבָּנוֹת brought are being offered to some power in charge of grain or trees, and not to Hashem. Therefore, the Torah writes that all קָרְבָּנוֹת are brought in the place that Hashem chooses to rest His Name, to Hashem alone. On סוּכּוֹת , however, Hashem judges that year’s water supply and rainfall. It is self evident that only service to Hashem will garner a positive outcome. Hence, it is unnecessary to emphasize that Hashem’s Name rests there.

  • Hashem’s Beloved Family

    Print PDF

    By Rabbi Naftoly Bier

    In דברים, י“ד:א , Deuteronomy 14:1, it states, “You are children of Hashem, your G-d, you shall not cut yourselves, nor make a bald patch between your eyes for the dead.” The Torah prohibits one to make a permanent scar on oneself due to one’s feeling of loneliness and even abandonment when a close, dear relative dies. “For you are a holy people to Hashem, He has chosen you to be exclusively unto Him…”

    There are many important themes being articulated here:

    Even when one suffers the loss of a beloved one, the ultimate, incomparable “parent” we have is Hashem, whose love and caring for us is infinite.

    The departed soul is now in the presence of Hashem, being rewarded with the ultimate sense of joy and meaning; being embraced by Hashem.

    A permanent sign of baldness or a cut is an external disfigurement which denies a person’s true self validation, self-esteem, and self-pride. Chazal teach us that לא תתגודדו also means that we are not allowed to create factions in a community, i.e. in a place of worship everyone should pray with the same custom.

    The connection between the two prohibitions is the essence of a successful life journey; the constant instinctive understanding that every person is 1) important to Hashem, 2) that one is part of a community and therefore can reflect on their individuality. If one separates from the community one relinquishes their self-validation which is a consequence of being part of Hashem’s unified nation.

    Moreso, if Hashem is our loving Father, then one understands logically that all that He does is for our benefit. Rav Chaim Shmulevitz, ,מאמר כ“ח teaches the fundamental significance of “ ,”נכבדות respect for oneself. The main dynamic that prevents a person from acting in a manner that is negative to one’s spirituality is the conscious, unadulterated awareness of one’s inherent nobility and dignity. The יצר הרע always tries to lessen a person’s acuity of his G-d given loftiness by persuading one to lessen their dedication by involving oneself with small, trivial desires. Once this happens, it doesn’t take long before one will act in a more damaging manner for many sins are by nature actions that are abhorrent, distasteful, offensive, and fulsome.

    רמב“ם , Maimonides, explains that when a witness is to testify on a case of punishment by death, the court revisits the idea that “every person is created with a unique countenance teaching, that one is obligated to say (and internalize) that the world was created for me.” Why? If all of creation is for me, then I am a being of importance; this heightened sense of self-respect will preclude one from lying, despite the fact that the witness was ready to testify falsely!

    The same idea is formed in the ;גמרא סנהדרין כט:א the Talmud states it would be ineffective to tell a false witness that terrible calamities would come to the world if they lie, for they will think, it won’t affect me personally. Rather, we tell them those who hired you to testify falsely, view you as a loathsome, abominable person, causing one to value their inherent dignity.

    When the משכן , Tabernacle, was being constructed, the Torah states; ויבאו כל איש אשר נשאו לבו , all those whose “heart stirred” him came forward to help. The רמב“ן , Maimonides explains, these were people who had no previous experience with art, jewelry, construction, but ,ויגבה לבו בדרכי ה they with unmitigated, relentless enthusiasm desired to be part of the construction. When a person feels the inherent dignity to be part of a spiritual process and exclaims unequivocally, I will do whatever my “Master” says; they will be able to succeed in all their endeavors.

    More than ever, to protect ourselves from the decadence and depravity of today’s world, we can for example every time we pray, recognize that our Father, Hashem, has lovingly gifted us the opportunities to speak with Him. What nobility! How important we are to Him! Everyone has a private audience with Him, daily!